Wet en Rechtvaardigheid
Product omschrijving
Vertaald door Maarten Klink
Nawoord Ernst Hirsch Ballin
Het was crisis toen de redenaar, politicus en filosoof Marcus Tullius Cicero (106-43 v.Chr.) een dialoog schreef over de constitutie van Rome. Door het op schrift stellen van de belangrijkste regels van de staat probeerde Cicero de Romeinse Republiek te redden van haar naderende ondergang. Het resultaat: de eerste grondwet uit de geschiedenis.
Na een vurig pleidooi voor het natuurrecht bespreekt Cicero zijn religieuze wetten en de wetten over de magistraten. Griekse theorie en Romeinse praktijk kruisen elkaar in een krachtig betoog, terwijl recente politieke ontwikkelingen de achtergrondmuziek verzorgen. Het geheel levert een boeiend werk op dat filosofisch, historisch en staatkundig van blijvende waarde is.
Wet en Rechtvaardigheid is de eerste vertaling van Cicero’s De Legibus in de Nederlandse taal.
Specificaties
Recensies
In: Ars Aequi februari 2024
"Sommige werken worden wel ouder, maar verouderen nooit. Cicero’s De legibus is zo’n boek. Het mag dan ruim twee millennia geleden geschreven zijn, het is nog altijd lezenswaardig én relevant. Bovendien is het nu toegankelijker dan ooit dankzij de levendige, nieuwe vertaling van Maarten Klink. (...)
Kortom, het boek is in ieder geval een lust om te lezen voor diegene die zich interesseert in geschiedenis, rechtsfilosofie en/of staatsrecht. Maar eigenlijk maakt Klinks vlotlezende vertaling en het algemeen aansprekende onderwerp het boek voor eenieder het lezen waard."
Op: Opera Nederland, februari 2024
"‘Wet en Rechtvaardigheid’ is een boeiend werk dat filosofisch, historisch en staatkundig van grote, blijvende waarde is. Klink vertaalde in een vlot Nederlandse tekst met veel gevoel voor stijl, cultuur en taal. Er is een nawoord van de Nederlandse CDA-politicus en rechtsgeleerde Ernst Hirsch Ballin."
Mark Duijnstee
Op: Hebban.nl, december 2023
"De vertaler is er in geslaagd om een prettig leesbare Nederlandse tekst te creëren. De inleiding en aantekeningen voorzien door de vertaler, zijn een waardevolle toevoeging voor het boek. Dit is een prachtige uitgave van een boek dat van grote historische en filosofische waarde is. Dit boek is een parel voor in de boekenkast!"
Sarah de Groot
Op: Historiek, december 2023
“Dat een stokoud boek toch hoogst actueel kan zijn blijkt uit het recent verschenen Cicero – wet en rechtvaardigheid. (…) Mooi dat diens filosofische werk nu – met dank aan Klink – vrijwel geheel in eigentijds Nederlands beschikbaar is.”
Joost Eskes
Op: Stretto, december 2023
"Een uitzonderlijk belangrijke uitgave van Damon. (...) Het geheel levert een boeiend werk op dat filosofisch, historisch en staatkundig van blijvende waarde is. “Wet en Rechtvaardigheid”, vertaald, ingeleid en van aantekeningen voorzien door Maarten Klink, is trouwens de eerste vertaling van Cicero’s De Legibus in de Nederland"
Michel Dutrieue
Op: Kunsttijdschrift Vlaanderen, december 2023
"Zoals Cicero als filosoof en politicus op beide domeinen beslagen is, beschikt ook Klink als docent rechtsgeschiedenis en master klassieke talen over de expertise om dit moeilijke werk te vertalen. Hij geeft eerst op een bevattelijke wijze achtergrond bij de geschiedenis en de werking van de republiek, en leidt de figuur Cicero en zijn werk kort in. (...) Dat je bij Cicero al kan lezen dat morele principes en rechtsregels niet los staan van elkaar, is een uitstekende reden om je in dit werk te verdiepen, zeker nu het ook in het Nederlands kan."
Katrien Vanacker